The European Tribune is a forum for thoughtful dialogue of European and international issues. You are invited to post comments and your own articles.
Please REGISTER to post.
I am in the process of learning Spanish right now (I enjoy it so much!!!) and was really curious whether the two words really sound the same way.
Actually, that was another claim by Chevy supporters- that General Motors knew how the name may be translated (or accepted) but regarded it too unimportant to affect sales. So, they did their job well!:)
For a long time, presumably for the same reason, Rexona (deodorant) was marketed as Rexina. Now they don't seem to care, anymore, and in fact there wasnt and spring of bad taste jokes and rhymes around the product.
Just anedoctes, not really trying to be helpful...
It is just amazing how many examples a person can come across nowadays... But I think, people are already used to not paying attention to the names of the different products.
It is the same with names of people. I have a professor (foreigner) whose name means "root" in Bulgarian but I am so used to the name that I don't really connect the name with its meaning in my language.
by Frank Schnittger - Sep 10 3 comments
by Frank Schnittger - Sep 1 6 comments
by Frank Schnittger - Sep 3 31 comments
by Oui - Sep 6 3 comments
by gmoke - Aug 25 1 comment
by Frank Schnittger - Aug 21 1 comment
by Frank Schnittger - Aug 22 57 comments
by Oui - Sep 1314 comments
by Oui - Sep 13
by Oui - Sep 124 comments
by Oui - Sep 1010 comments
by Frank Schnittger - Sep 103 comments
by Oui - Sep 10
by Oui - Sep 92 comments
by Oui - Sep 84 comments
by Oui - Sep 715 comments
by Oui - Sep 72 comments
by Oui - Sep 63 comments
by Oui - Sep 54 comments
by gmoke - Sep 5
by Oui - Sep 43 comments
by Oui - Sep 47 comments
by Frank Schnittger - Sep 331 comments
by Oui - Sep 211 comments
by Frank Schnittger - Sep 16 comments
by Oui - Sep 114 comments