Welcome to European Tribune. It's gone a bit quiet around here these days, but it's still going.
Well, it sure seems French has some problem with non-exclusive or ; ou is often an implicit XOR. I think the same holds in English.

Un roi sans divertissement est un homme plein de misères
by linca (antonin POINT lucas AROBASE gmail.com) on Wed Jan 2nd, 2008 at 01:26:07 PM EST
[ Parent ]

Others have rated this comment as follows:


Occasional Series